Savarankiškai išleista knyga vaikams atgaivina tobulą parką – WKUHerald.com

Home is where your Park is, a self-published childrens book, serves as a love letter to WKU graduate student Cameron Levis grandfather, Alton Little. Levis is the third generation of his family to be involved in parks and recreation.

Cameron Levis, WKU absolventas, užaugo dėkingas už parkus ir poilsį savo motinos ir senelio dėka.

„Daugeliu atžvilgių sakau, kad esu „parkų ir pramogų vaikas“, nes esu trečios kartos“, – sakė Levis.

Jo senelis Altonas Little’as mokė poilsio ir parko administracija ant Kalno 36 metus. Little mirė sulaukęs 86 metų 2021 m. rugsėjį, todėl Levis susimąstė apie Little palikimo išsaugojimą ir naujos kartos parkų bei poilsio profesionalų įkvėpimą.

„Visada norėjau parašyti vaikišką knygą, bet iš tikrųjų nė viena idėja neįstrigo“, – sakė Levis. „Likus savaitei iki Padėkos dienos, aš su žmona važiuoju namo iš užmiesčio ir [this idea] tik pradėjau žaisti mintyse, rašyti jam skirtą vaikišką knygą, kurios šaknys yra mūsų šeimos aistra parkams ir poilsiui.

Tada Levis priminė klasikinę užduotį, kurią Little duos savo mokiniams. Kiekvienas asmuo planuotų parką plakatų lentoje, stengdamasis įtraukti viską, kas patiktų bendruomenei. Šie “tobuli” parkai buvo Lewiso žavesio objektai.

Levisas pozuoja su konceptualiais pagrindiniais knygos veikėjais, nupieštais kaip jis pats ir jo senelis. „Tai taip pat yra kažkas, su kuriuo galiu susitaikyti kiekvienas, nes parkas yra vieta, kur kuriami prisiminimai ir kuriamos bendruomenės, kad būtų geriau“, – apie knygą sakė Levis. (Pateikė Cameron Levis)

„Mano mama, praėjusi programą, kol mano senelis dar mokė 80-aisiais, ji turėjo savo parkus mūsų namuose“, – sakė Levis. „Vaikystėje buvau visiškai įsimylėjęs šiuos parkus, užuot žavėjęs komiksais ar veiksmo figūromis.

Siekis sukurti tobulą parką buvo pagrindinė Levio knygos „Namai yra ten, kur yra jūsų parkas“ idėja.

Knygoje pasakojama apie vyresnį vyrą ir berniuką, norinčius pavaizduoti Mažąjį ir Levį, kurie dalijasi vienas su kitu tuo, kas, jų nuomone, būtų tobulas parkas. Personažo bendravimas yra lygiagretus tam tikroms akimirkoms, kuriomis jiedu dalijasi per daug kartu praleistų valandų.

„Parkas yra vieta, kur aš jaučiuosi jam arčiausiai, nes didžioji dalis mūsų santykių ir ryšių buvo kuriami dėl buvimo parke“, – sakė Levisas. „Tai taip pat yra kažkas, su kuriuo galiu susitaikyti kiekvienas, nes parkas yra vieta, kur kuriami prisiminimai ir kuriamos bendruomenės, kad būtų geriau.

Pasak Levio, parkas nėra tobulas, nes jame yra aukščiausia čiuožykla, daugiausia beisbolo aikštelių ar geriausi takai. Tobulas parkas gali palengvinti lankytojo vaizduotę ir sukurti prisiminimus visam gyvenimui.

Knyga ragina skaitytojus galvoti apie daiktus, kuriuos jie įtrauktų į savo „tobulą“ parką. (Pateikė Cameron Levis, iliustruoja Keeley Shaw)

„Galiu čia pastatyti žaidimų aikštelę, galiu nutiesti taką, jungiantį ją su sensoriniu sodu, o tada tu turi kamuoliukų aikštelę – galiu visa tai surašyti ant popieriaus, bet taip mes įkvėpiame žmones naudotis erdvė, kuri sukuria patirtį “, – sakė Levis.

Kai jis turėjo knygos temą, Levis turėjo naršyti savarankiško leidybos procese, kuris buvo toli gražu ne pasivaikščiojimas parke.

„Aš vis dar mokausi, nes nebuvau autorius ir nesitikėjau būti autoriumi“, – sakė Levis.

Jis vėl užmezgė ryšį su Keeley Shaw, senu draugu iš WKU, kad sukurtų knygos iliustracijas. Levis kartais duodavo Shaw 20 USD, kad šis nupieštų ant drobės pagal užsakymą, o Shaw netgi nutapė Levio ir jo žmonos vestuvių įžadus. Dabar Shaw padėjo jam įgyvendinti svajonę.

„Buvo labai šaunu turėti asmeninį ryšį su žmogumi, kurį sutikote koledže, ir nuo ko nors paprasto pereisime prie svarbaus“, – sakė Levis.

Knyga taip pat skirta parodyti adaptyvųjį poilsį – būdus, kuriais vaikai su negalia gali dalyvauti žaidime, nepaisant jų padėties. (Pateikė Cameron Levis, iliustruoja Keeley Shaw)

Levis savo darbu parkuose ir poilsiu siekia suteikti kuo daugiau galimybių kuo daugiau žmonių, ypač turintiems negalią. Svarbu, kad knygoje būtų vaizduojami vaikai, dalyvaujantys prisitaikančiose poilsio formose, ką Shaw sugebėjo iliustruoti.

„Norėjau, kad tai būtų parko reprezentacija, skirta visiems žmonėms, nepaisant jų negalios“, – sakė Levis. “Ir [Shaw] geles ir su tuo, tai iš dalies ir jos pasaulis, dirbant su vaikais su negalia. Ji tą knygos dalį atgaivino fantastišku būdu, kuriuo aš negalėjau būti laimingesnis.

Levis tikisi, kad knyga patiks ir vaikams, ir suaugusiems, nes vietiniuose parkuose naudos gauna bet kokio amžiaus visi.

„Manau, kad tas vaikiškas ryšys su parku, net ir suaugusiam, yra kažkas, ką reikia branginti ir linksmintis“, – sakė Levis. „Nors tai paveikslėlių knyga, noriu, kad suaugusiems būtų smagu ją skaityti ir galvoti: „Man patinka eiti į parką su šeima, ką aš įtraukčiau į savo tobulą parką“? Tai tikrai visų amžiaus grupių žmonėms.

Knygą išleis leidykla „A Little Park Publishing“ – subtilus linktelėjimas žmogui, kuris pirmiausia įkvėpė Levį. Knygą patvirtinta leisti skaitmeniniu būdu, tačiau skaitytojai gali dalyvauti pristatymo renginyje Lost River Cave gegužės 15 d., 17.30 val., kad paimtų popierinę kopiją.

Su turinio redaktoriumi Jake’u Moore’u galite susisiekti adresu [email protected] Sekite jį Twitter @Charles_JMoore.

Leave a Comment

Your email address will not be published.